Top menu

Selasa, 11 Februari 2020

Gold Rush, roman traduit du japonais par Karine Chesneau

Category: Livres,Romans et littérature,Autres littératures étrangères

Gold Rush, roman traduit du japonais par Karine Chesneau Details

Reviews

c'est quelques mois dans la vie de Kazuki dans le quartier chaud de Yokohama "Que ce soient les vieux, les prostituées, les vendeurs de narcotiques, aucun habitant de Koganechô ne donnait à quiconque toutes les clés qui fermaient le coffre-fort de leur mémoire comme si le passé était leur seul et unique bien." p23 -appelé presque tout le long du roman "l'adolescent"- qui vient d'avoir 14ans, parfait gosse de riche pourri de fric, dégoûté par son père -un homme d'affaire vulgaire flirtant avec la pègre dirigeant plusieurs salles de pachinko (sorte de flippers verticaux qui fait fureur au Japon)-, qui ne va plus à l'école, qui se regarde vivre, arrogant, absolu, qui veut le pouvoir Et le pouvoir dans ses yeux c'est la détention de l'argent, il tuera ce père détesté ainsi avec une évidente délectation, une sorte de passivité désincarnée -presque au début du livre- et il tentera de faire comme si il n'avait aucune culpabilité, il tentera de remplacer son père disparu Et à la tête de ses affaires Et dans le lit de sa maîtresse Et dans la protection de son frère aîné atteint d'une maladie rare qui le maintient en état d'innocence Et d'une soeur paumée Mais est-il encore un enfant ou un adulte, en tous les cas il est vu comme un gosse par les autres ; une mère qui ne l'aime pas partie tôt tombée dans la superstition pour tenter de guérir son fils aîné malade, quelques vagues amis voyous, une sorte de yakusa comme unique allié, des grands-parents de substitution, une solitude morbide...roman lu à sa sortie en 2001 relu avec un indéfectible plaisir, il m'avait laissé un souvenir marquant toujours très vivant d'où cette cette seconde lecture qui ne m'a aucunement déçu."Pourquoi les gens sont-ils nerveux dans la vallée de la vie et de la mort, la peur est dans la vie et la mort mêmes. Entre les deux, il n'y a que du vide. Quant à l'adolescent, c'étaient les tremblements dans les profondeurs souterraines de son coeur qui lui faisaient peur." p73"Lui, il ne comprenait pas pourquoi on devait manger. L'acte de manger n'avait jamais été pour lui un plaisir : engrener les dents du haut et du bas en actionnant les mâchoires, écraser, avaler avec la salive, mordre encore, c'était incroyable d'être obligé d'effectuer deux, ou même trois fois par jour des mouvements répétitifs aussi ennuyeux. Pourquoi faut-il manger ?" p112"Le sexe peut procurer un plaisir accompagné d'étonnement et d'angoisse comme lors d'un voyage en terre inconnue, mais il arrive aussi qu'on éprouve du plaisir précisément parce que tout se déroule tel qu'on l'avait imaginé. Si on recherche des excitations différentes chaque fois, il faut coucher avec un grand nombre de femmes, mais dans ce cas, on ne peut pas connaître la volupté de s'abandonner dans le corps d'une seule femme. Désirer une multitude de femmes est faire preuve de manque d'imagination, si on se lasse d'une femme, c'est qu'elle s'est tarie." p274""Hacker's soul ?" Les adolescents sont des pirates qui pénètrent l'âme et la détruisent totalement, il faut faire en sorte que le jeu se termine." p280

0 komentar:

Posting Komentar